viernes, 24 de febrero de 2006

BANdo bandido

Yo, su Majestad Carnaval, presidente de la república independiente de Sants y de los Estados asociadoes de Hostafracs y la Bordeta, ya estoy aquí. Me vereis y me oireis en Radio EsCupe, la cadena oficial del WatiCano para poder estar presente entre Losantos del paraíso.

Vendré el 23-F de nuevo, 25 años más tarde de la otra charlotada; ahora, pero, con modernas fuerzas de ocupación que les entrarán por sus estrechas orejas con la intención de hincharles los huevos, que es el lugar por donde nos pasaremos el estatuto. Haré una proclama aMENA y AGUADO discurso y cuando ya no les quede nada por hinchar me pondré una toga magistral para animarles a bailar sevillanas en lugar de aprender el catalán.

Brindaremos con vino español porque el cava ya se lo acabaron con el Madrid-Barça y, por último, ahora que nos han chorizado los archivos de Salamanca podremos Lanzarote dentro para convertirla en un archivo turístico con el que venceremos, pero no hace falta que nos convenzan.

Radio EsCupe no es ninguna Roucada*, porque de donde no hay, no RAJa** hOY ni mañana, escucho torpeZa plana que vomitA Cebes*** con la Esperanza.

Todos al suelo****!!! Viva el Carnaval y Viva el General****!!!

* Juego de palabras intraducible. En catalán, "burrada" es "rucada".
** Juego de palabras intraducible. En catalán, la frase hecha "de donde no hay no se puede sacar" viene a ser "d'on no n'hi ha no en raja" (literalmente, de donde no hay no brota líquido).
*** Juego de palabras intraducible. En catalán, "cebes" es "cebollas".
**** En castellano en el original.

(Bando de Carnaval real de la vila de Sants, Barcelona. Las mayúsculas y las negritas son suyas, y también el cuestionable uso de las comas. Yo sólo he traducido chapuceramente, y puesto las cursivas en los puntos intraducibles. Lo cual no quita que me parezca genial, claro... Viva el Carnaval!)
Powered By Blogger