jueves, 12 de febrero de 2009

Discos dedicados (XXXVI)

Según los principios
de la evolución
venimos del mono.
Vaya aberración!

Pasa con el Darwin, tanto dar la lata
si el hombre viene de la patata
Pasa con el Darwin, tanto dar la lata
si el hombre viene de la patata.

Esta teoría es incuestionable,
lo de la patata es un hecho palpable.
Como la patata, del polvo nacemos
y a el regresamos siempre que podemos.
La piel se le arruga al tubérculo viejo:
también con los años, nos cuelga el pellejo.

Y cuando se arruga
resulta fatal
que ya no lo arregla
ni el Gerovital.

Pasa con el Darwin, tanto dar la lata
si el hombre viene de la patata
Pasa con el Darwin, tanto dar la lata
si el hombre viene de la patata.

Patatín, patatán,
patata, patatona.
Patatín, patatán.

Lo de la patata
ha sido sin duda
una materia
muy peliaguda.

Patatín, patatán,
patata, patatona.
Patatín, patatán.

Cuando Adán y Eva
metieron la pata
no fue la manzana,
que fue la patata.

Patatín, patatán,
patata, patatona.
Patatín, patatán.

Coge una patata y con suavidad,
mírala a los ojos y dile: ¡Mamá!
Pues cuando comemos patata estofada
es un parricidio y una gamberrada.
Y es tan sabrosona que en todo momento
la fécula siempre es un gran alimento.

Y el cura al morirte,
te dice también
In fecula feculorum.
Amén!


Pasa con el Darwin, tanto dar la lata
si el hombre viene de la patata
Pasa con el Darwin, tanto dar la lata.
Ay, que rica estás!

Patatín, patatán!

La Trinca, La patata



Cuando el fundador de Anís del Mono encargó el diseño de la etiqueta de su producto, pidió específicamente que en ella apareciese un mono con la cara de Charles Darwin (que no es que les quedara muy logrado) y la leyenda "es el mejor, la ciencia lo dice y yo no miento". Lo que nunca ha quedado claro es si lo hizo como homenaje al formulador de la teoría de la evolución, o como burla del mismo. Depende de la biografía que consulten. En todo caso, quede aquí como homenaje en su 200 aniversario.

Y quede también como homenaje la canción de la Trinca (inciso: en catalán, "patata" puede usarse como eufemismo para denominar los genitales femeninos, el chiste de la canción está ahí, y se perdió en gran parte con la adaptación al castellano). Como homenaje a Darwin, y como aviso para navegantes a creacionistas y ralea por el estilo: Si se han de inventar gilipolleces acientíficas que insulten a la inteligencia, por lo menos que sean divertidas, leches! Por cierto, que la música la he sacado de aquí, que ni tenía la canción a mano ni la encontraba en Goear. Gracias.


11 comentarios:

Small Blue Thing dijo...

Le amo. snif.

Y PRIME.

Unknown dijo...

Mientras no se entere su legítimo...

Casta dijo...

És evident que l'home ve de la patata, de la patata, de la patata...

Unknown dijo...

Ese es el espíritu!

Casta dijo...

Asihhh que ganas de salir de marcha!!! marchando una de ron con coca-colas

Shanks dijo...

Qué buenos eran, coño!
Y tenemos que encontrar YA el eslabón perdido, la prueba definitiva para que pase de ser una teoría a una certeza...Así se callarían de una vez los creacionistas y demás...bueno, o igual no...
A pasar un buen finde, gente!!

Sota dijo...

Casta, pues no se, pero no creo que te pongan a la Trinca en el Magic...

Shanks, no hace falta encontrar ningún eslabón perdido (que probablemente no exista, por otra parte, los saltos evolutivos están comprobados). La teoría de la evolución está más que demostrada ("teoría" en ciencia no significa lo mismo que "teoría" fuera de ciencia: una teoría científica CONFIRMA observaciones. Lo que habitualmente se llama "teoría" en realidad es una "hipótesis"). No en su versión darwinista (que fue una primera aproximación), pero lo está. Los creacionistas y diseñistas inteligentoides... No, mire, yo hoy estaba hablando de ciencia, señorita, no de cuentos de hadas.

Ginebra dijo...

Hombre! Vengo del blog del predicador malvado y también ha colgado la etiqueta de anís del mono.

Sota dijo...

Gin, si es la que gente no es nada original...

Will dijo...

Pero esta cancion no era en caatalan??

Sota dijo...

Esta canción tiene una versión en catalán (que la tienes abajo del todo) y una en castellano (que la tienes después de la letra).

Como prácticamente todas las de la Trinca, por otra parte.

Powered By Blogger