miércoles, 12 de julio de 2006

No tengo palabras...



(Sí, son helados con forma de polla. Japoneses, como no. Visto en No puedo creer que lo hayan inventado)

(por cierto, no he aguantado ni cinco minutos de la versión de Cuatro de Queer as Folk... Las voces son horribles! No pegan para nada!)

Hace 307 posts...

4 comentarios:

jose dijo...

mu fuerte el invento...

La version americana de Queer as Folk apesta (en version original, subtitulada o doblada). En la red se puede encontrar la version inglesa (producida por Channel 4) que no paso por los descafeinados filtros de la moral norteamericana. No hay comparacion.

Sota dijo...

Sólo he visto la primera temporada de la yanki (la segunda se está bajando, que quien quedó en pasarmela no lo hace, ejem) y a mí me gustó bastante. Y el cliffhanger del último capítulo es cojonudo. Pero con ese doblaje... Brrrrr!!!

Tony Tornado dijo...

Parece otra serie, asín doblada. No termino de verle la gracia, anyway. Muy típica y tópica. O será que los noventa se me quedan pequeños, o que los protagonistas no son tan bigger than life como creía...

(si hiciera mi versión, temblaría San Pedro...)

Tony Tornado dijo...

Ah, superafavor de comer wrabo, by the way...

(y mira que yo no soy mucho de helados)